翻译保密合同(样式一)-合同范本_湾区律师网

翻译保密合同(样式一)-合同范本

2022-05-25 10:34:10  浏览:1199  来源:网络
翻译保密合同(样式一)   本协议由甲方:(以下简称"甲方")地址:_________和乙方:______翻译服...

翻译保密合同(样式一)


  本协议由甲方:(以下简称"甲方")地址:_________和乙方:______翻译服务有限公司(以下简称"乙方")地址:_____________签订,并自双方签订之日起生效。
  文件名称_______________
  翻译时间:____________
  甲方聘请乙方为其提供笔译服务(由源语言译成目标语言)。
  乙方应为甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。
  甲方提供信息及其相关所有专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的唯一所有人.本协议未授予或暗示乙方对此类权利的任何许可或转让。
  对于相关文稿,专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的翻译,甲方享有唯一所有权.乙方无权向任何第三方提供,复制或销售该译稿。
  乙方若违反以上条款应承担相关的法律责任。
  本协议一式两份,具有同等法律效力。甲乙双方各持一份。
  本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。  
  甲方:                   乙方:  
  (盖章)                  (盖章)
  客户负责人:                客户负责人:  
  日期:                   日期:
王博律师

高级合伙人 王博律师

广东华商律师事务所

☎电话:18938896818

知识产权,合同纠纷,经济纠纷,医疗纠纷,房产纠纷,公司风控,企业顾问等

 王博律师,武汉大学法学博士、博士后。曾任中南财经政法大学知识产权研究中心研究员,现任武汉大学知识产权与竞争法研究所研究员,广东华商律师事务所高级合伙人,南京理工大学法学院硕士生校外导师,汕头仲裁委仲裁员,佛山市知识产权侵权检验鉴定专家库专家等。

评论区

共 0 条评论
  • 这篇文章还没有收到评论,赶紧来抢沙发吧~

【最新】

【推荐】

返回顶部