An Ordinance to continue the corporation sole called The Bishop of Victoria, Hong Kong as a body corporate under the name of the Hong Kong Sheng Kung Hui Foundation, to provide for the constitution, powers and duties of the Hong Kong Sheng Kung Hui Foundation, and to repeal the Bishop of Victoria Incorporation Ordinance. (Enacted 1995) [26 February 1999]L.N. 56 of 1999 (Originally 93 of 1995) Cap 1159 s 1 Short title (1) This Ordinance may be cited as the Hong Kong Sheng Kung Hui Foundation Ordinance. (2) (Omitted as spent) (Enacted 1995) Cap 1159 s 2 Interpretation In this Ordinance, unless the context otherwise requires- "Chancellor" (法律顾问) means the Chancellor of the Province of the Hong Kong Sheng Kung Hui appointed under the Constitution and Canons; "Constitution and Canons" (宪章及规例) means the Constitution and Canons of the Province of the Hong Kong Sheng Kung Hui referred to in the Hong Kong Sheng Kung Hui Ordinance (Cap 1157); "Executive Committee" (执行委员会) means the Executive Committee of the Foundation provided for and referred to in section 7; "financial year" (财政年度) means each period of 12 months ending on 31 March; "Foundation" (基金) means the Hong Kong Sheng Kung Hui Foundation constituted under section 5; "functions" (职能) includes powers, duties, work and activities; "General Synod" (总议会) means the General Synod of the Province of the Hong Kong Sheng Kung Hui; "Province" (教省) means the Province of the Hong Kong Sheng Kung Hui established and constituted by the Constitution and Canons. (Enacted 1995) Cap 1159 s 3 Purposes The purposes of this Ordinance are- (a) to continue in existence as a body corporate the corporation sole called The Bishop of Victoria, Hong Kong under the corporate name of the Hong Kong Sheng Kung Hui Foundation (香港圣公会基金); (b) to provide for the constitution and functions of the Foundation; and (c) to enable property to be held by the Foundation on behalf of the Province of the Hong Kong Sheng Kung Hui (香港圣公会教省). (Enacted 1995) Cap 1159 s 4 Incorporation of Foundation (1) The corporation sole established under section 2 of the Bishop of Victoria Incorporation Ordinance (Cap 1004) as The Bishop of Victoria, Hong Kong is preserved and continues in existence as a body corporate for the purposes of this Ordinance under the corporate name of the Hong Kong Sheng Kung Hui Foundation (香港圣公会基金). (2) The corporate identity and the rights and obligations of the corporation referred to in subsection (1) are not affected by the repeal by this Ordinance of the Bishop of Victoria Incorporation Ordinance (Cap 1004). (3) The Foundation- (a) has perpetual succession under its corporate name; (b) has and may use a seal; and (c) is capable of suing and being sued in its corporate name. (Enacted 1995) Cap 1159 s 5 Constitution of Foundation (1) The Foundation has the following members- (a) the Archbishop of the Province; (b) the Chancellor; (c) the Bishop of each Diocese within the Province; (d) the General Secretary of the General Synod; (e) 6 persons elected by and as representatives of the General Synod; and (f) 2 persons in respect of each Diocese within the Province, elected by and as representatives of the Synod of that Diocese.(2) The Archbishop of the Province is the chairman of the Foundation and the Chancellor is the deputy chairman. (Enacted 1995) Cap 1159 s 6 Powers of Foundation (1) The Foundation may- (a) acquire, hold, grant any interest in, or any kind of licence in relation to, or otherwise dispose of, land, and acquire, hold or dispose of other property of any description; (b) make contracts or other agreements; (c) invest moneys on deposit with any bank, or upon mortgage of property in Hong Kong, or in debentures, stocks, funds, shares, or securities of any government, corporation or company, or in such other investment as the Executive Committee thinks proper; (d) receive and expend moneys; (e) employ such persons and engage or appoint such consultants, advisers, or agents as the Executive Committee considers necessary upon such terms and conditions as that Committee thinks appropriate; (f) accept donations, grants or subsidies from any persons or government authority or other body or organization, and in particular accept any gift of property, whether subject to any special trust or not, for the benefit of the Foundation; (g) undertake and execute any trusts which may seem directly or indirectly conducive to the carrying out of any of the purposes of the Foundation; and (h) subject to this Ordinance, do or suffer all such acts and things as bodies corporate may in general lawfully do or suffer.(2) Without affecting the generality of the powers in subsection (1), the Foundation has power- (a) either alone or jointly with other persons, to improve, develop, redevelop and turn to account any land belonging to the Foundation or in which the Foundation has or may acquire a sufficient interest by reconstructing, altering and demolishing buildings and by constructing new buildings of any kind; |
高级合伙人 王博律师
广东华商律师事务所
知识产权,合同纠纷,经济纠纷,医疗纠纷,房产纠纷,公司风控,企业顾问等
王博律师,武汉大学法学博士、博士后。曾任中南财经政法大学知识产权研究中心研究员,现任武汉大学知识产权与竞争法研究所研究员,广东华商律师事务所高级合伙人,南京理工大学法学院硕士生校外导师,汕头仲裁委仲裁员,佛山市知识产权侵权检验鉴定专家库专家等。CAP 1154 MIDDLE EAST FINANCE I-法律法规
【法规名称】 CAP 1154 MIDDLE EAST FINANCE INTERNATIONAL LIMITED (TRANSFER OF UNDERTAKING) ORDINANCE ...CAP 313K SHIPPING AND PORT CON-法律法规
【法规名称】 CAP 313K SHIPPING AND PORT CONTROL REGULATIONS (SPEED RESTRICTED ZONES FOR PLEASURE VESSELS) NOTICE ...CAP 106T TELECOMMUNICATIONS (A-法律法规
【法规名称】 CAP 106T TELECOMMUNICATIONS (APSTAR-IIR) (EXEMPTION FROM LICENSING) ORDER ...