(第132章第55(1)条) [1983年5月27日] (本为1983年第174号法律公告) 第132AF章 第1条引称及生效日期 (1)本规例可引称为《食物内有害物质规例》。 (2)就适用于附表1第2项而言,第3条由1985年1月1日起生效。 第132AF章 第2条释义 在本规例中,除文意另有所指外─ “肉类”(meat) 指拟供人食用的─ (a)任何动物的肉或其他可食部分(包括血);或 (b)任何禽鸟的肉或其他可食部分(包括血); (1986年第173号法律公告;2001年第148号法律公告)“花生”(peanut) 指地豆或豆科植物落花生的种子; “花生产品”(peanut products) 包括花生油或任何含有花生作为其配料的产品; “油或脂肪”(oil or fat) 指取自任何动物、禽鸟、鱼或植物的油或脂肪,但不包括任何香精油; “食用动物”(food animal) 指通常饲养供人食用的动物或禽鸟; (2001年第148号法律公告) “航空过境货物”(air transit cargo) 指在进口及托运出口时均是以飞机运载的过境物品; (2000年第29号第5条) “航空转运货物”(air transhipment cargo) 具有《进出口条例》(第60章)第2条给予该词的涵义; (2000年第29号第5条) “脂肪酸”(fatty acid) 指油或脂肪水解后所得的任何羧酸,并包括油或脂肪所含的任何处于游离状态的羧酸; “鱼”(fish) 不包括活鱼(介贝类水产动物除外); (1986年第173号法律公告) “售卖”(sell) 包括要约出售、为出售而展示或为出售而管有; “过境物品”(article in transit) 具有《进出口条例》(第60章)第2条给予该词的涵义; (2000年第29号第5条) “机场货物转运区”(cargo transhipment area of Hong Kong international Airport) 具有《进出口条例》(第60章)第2条给予该词的涵义。 (2000年第29号第5条) (1985年第67号法律公告;1987年第331号法律公告;2001年第148号法律公告) 第132AF章 第3条禁止输入和出售含有某些浓度过高物质的食物 如附表1内D栏所指明的任何食物含有B栏内与其相对之处所指明的物质,或C栏内所指明该物质的描述,而其浓度是超过E栏内与其相对之处所指明的浓度者,则任何人不得输入、托付、交付、制造或售卖该等食物以供人食用。 (2001年第148号法律公告) 第132AF章 第3A条禁止输入和出售含有违禁物质的鱼、肉类或奶类 任何人不得输入、售卖或为供出售而托付或交付含有附表2所指明的物质的任何鱼、肉类或奶类,以供人食用。 (2001年第148号法律公告;2001年第230号法律公告) 第132AF章 第3B条对航空过境或航空转运货物的适用 (1)如第3条所述的食物属航空过境货物或航空转运货物,则该条不适用于该食物的输入;但如该食物自其被带进至运出香港的期间内被移离机场货物转运区,则为施行该条─ (a)该食物须当作是在被移离该区时输入的;及 (b)将该食物作为航空过境货物或航空转运货物而带进香港或致使该食物被如此带进香港的人,须当作在该食物被移离该区时是输入该食物的人,而除非是在(a)或(b)段所指的范围内,第3条须在犹如本款不曾制定的情况下具有效力。 (2)在检控某人犯第5条所订的罪行的法律程序中,如─ (a)该法律程序关乎输入第3条所述并属航空过境货物或航空转运货物的食物;及 (b)控方需证明该食物自其被带进至运出香港的期间内被移离机场货物转运区,则该人如证明他已采取所有合理步骤和已尽了合理的努力以避免该食物被如此移离该区,则可以此作为免责辩护。 (3)在任何法律程序中,凡第(2)款所订的免责辩护涉及一项指称,谓该罪行的发生是─ (a)另一人的作为或过失所致;或 (b)倚赖另一人所提供的资料所致,则被告如没有法院的许可,不得引用该免责辩护,但如被告于聆讯该法律程序前10天或之前,已向检控人送达书面通知,提供被告在送达该通知时所知悉的关于─ (i)该另一人的一切详情;及 (ii)该作为、过失或资料的一切详情,则属例外。 (4)任何人如拟引用第(2)款所订的免责辩护,而所据的理由是他倚赖另一人所提供的资料,则除非他证明有鉴于整体情况,尤其是在顾及以下事宜后,倚赖该资料实属合理,否则不得引用该免责辩护─ (a)他为核实该资料而已采取的步骤,及为核实该资料而理应已采取的步骤;及 (b)他是否有任何理由不相信该资料。 (2000年第29号第5条) 第132AF章 第4条附表1的修订 食物环境生署署长可藉宪报刊登的公告,修订附表1内E栏所指明的各种浓度。 (1985年第67号法律公告;1986年第173号法律公告;1990年第85号法律公告;1999年第78号第7条;2001年第148号法律公告) |
高级合伙人 王博律师
广东华商律师事务所
知识产权,合同纠纷,经济纠纷,医疗纠纷,房产纠纷,公司风控,企业顾问等
曾任中南财经政法大学知识产权研究中心研究员、武汉市江汉区司法局副局长、民革江汉区工委副主委等。现任华商律师事务所高级合伙人、香港律师会登记备案律师、香港张嘉伟律师事务所中国法首席顾问,多地仲裁员。兼任:武汉大学研究员、研究生校外导师,西北政法大学客座教授、研究生校外导师,中南财经政法大学知识产权(学院)研究中心研究员,南京理工大学/江苏商标品牌研究中心研究员,暨南大学、深圳大学等高校法学院研究生校外导师,深圳市知识产权专家库专家,佛山市知识产权侵权检验鉴定专家库专家,秦皇岛市知识产权专家库专家等。 擅长:知识产权、婚姻继承、合同纠纷、公司事务等民商事业务争端解决及刑事辩护,尤其擅长各类刑民交叉等疑难复杂案件的诉讼业务,对重大疑难案件的解决方案具有丰富经验。CAP 81C PORT CONTROL (PUBLIC W-法律法规
【法规名称】 CAP 81C PORT CONTROL (PUBLIC WATER-FRONT) (CONSOLIDATION) ORDER ...CAP 434D MERCHANT SHIPPING (LI-法律法规
【法规名称】 CAP 434D MERCHANT SHIPPING (LIMITATION OF SHIPOWNERS LIABILITY) (RATE OF INTEREST) ORDER ...CAP 311G AIR POLLUTION CONTROL-法律法规
【法规名称】 CAP 311G AIR POLLUTION CONTROL (SPECIFIED PROCESSES) (SPECIFICATION OF REQUIRED PARTICULARS AND INFORMATI...CAP 106U TELECOMMUNICATIONS (M-法律法规
【法规名称】 CAP 106U TELECOMMUNICATIONS (MOBILE EARTH STATIONS) (EXEMPTION) ORDER ...CAP 276A RESOLUTION OF THE LEG-法律法规
【法规名称】 CAP 276A RESOLUTION OF THE LEGISLATIVE COUNCIL ...